贾人渡河文言文翻译 贾人渡河文言文翻译


贾人渡河文言文翻译 贾人渡河文言文翻译

文章插图
大家好,小龙来为大家解答以上的问题 。贾人渡河文言文翻译,贾人渡河文言文翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、【原文】济阴之贾人,渡河而亡其舟,栖于浮苴之上,号焉 。
2、有渔者以舟往救之,未至,贾人急号曰:“我济上之巨室也 , 能救我,予尔百金!”渔者载而升诸陆,则予十金 。
3、渔者曰:“向许百金,而今予十金,无乃不可乎!”贾人勃然作色曰:“若渔者也 , 一日之获几何?而骤得十金犹为不足乎?”渔者黯然而退 。
【贾人渡河文言文翻译 贾人渡河文言文翻译】4、他日,贾人浮吕梁下 , 舟薄于石又覆 , 而渔者在焉 。
5、人曰:“盍救诸?”渔者曰:“是许金而不酬者也 。
6、”舣而观之,遂没 。
7、(明·刘基·《郁离子·尚诚篇》) 【译文】从前,济水的南面有个商人,渡河时从船上落下了水,停留在水中的浮草上 , 在那里求救 。
8、有一个渔夫用船去救他,还没有靠近,商人就急忙嚎叫道:“我是济水一带的大富翁,你如果能救了我,我给你一百两金子 。
9、”渔夫把他救上岸后,商人却只给了他十两金子 。
10、渔夫说:“当初你答应给我一百两金子 , 可现在只给十两,这岂不是不讲信用么?”商人勃然大怒道:“你一个打鱼的 , 一天的收入该有多少?你突然间得到十两金子还不满足吗?”渔夫失望地走了 。
11、后来有一天 , 这商人乘船顺吕梁湖而下,船触礁沉没,他再一次落水 。
12、正好原先救过他的那个渔夫也在那里 。
13、有人问渔夫:“你为什么不去救他呢?”渔夫说:“他就是那个答应给我一百两金子而不兑现承诺的人 。
14、”渔夫撑船上岸,远远地观看那位商人在水中挣扎,商人很快就沉入水底淹死了 。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助 。

    推荐阅读